Tu salues ta famille
Quand tu salues quelqu’un le matin, tu vas dire :
We use Ā Ī Ū Ē Ō to indicate lengthened vowels
OHAYŌ iest la version familière, donc en TAMEGUCHI. Mais si tu salues tes professeurs, supérieurs ou voisins, alors tu vas devoir ajouter :
GOZAIMASU va transformer cette expression en langage poli, donc en KEIGO
Tu salues ta famille
Tu vois ta voisine
Tu croises un ami
Tu salues ton professeur
Tu salues ton Senpai
Avec tes collègues
Tu as rendez-vous avec le patron
Si tu travailles de nuit au Japon, tu vas quand même dire OHAYŌGOZAIMASU 🌃
Parce que, peu importe l’heure, ce sera considéré comme la première salutation de la journée, à cette personne. C’est surprenant, mais véridique ! Quand je travaillais dans un restaurant, mon service commençait à 17h. Mais même à cette heure, tout le monde me disait quand même “Ohayō” ! Parce que c’était notre première salutation de la journée.
Par contre attention, ce n’est pas partout le cas. Mais je t’assure que c’est assez courant dans de nombreux milieux professionnels japonais.